— Вы просите денег?
— Да, миссис Грант. Проза жизни. Надо зарабатывать.
Она достала из шкафа кошелек и протянула Келли купюру.
— Двадцать долларов? — удивился он.
— Вы трудились два часа и заработали все до цента.
— Мне кажется, вы не понимаете, что произошло, миссис Грант. Я спас вам жизнь.
— Вполне понимаю.
— Я думаю, что ваша жизнь стоит дороже двадцати долларов.
— Безусловно. Но при чем тут ваш гонорар за оказанную мне услугу?
— Ну, как вам это объяснить? Иногда человек может получить деньги не за выполненную работу, а только лишь за имеющиеся у него сведения. — Он выдержал длинную паузу. — Итак, после всего случившегося, о чем пока знаем только мы с вами, сколько вы заплатили бы мне за молчание?
— Очень много! — неожиданно резко ответила Рут. — Но лишь в том случае, если бы вы имели возможность рассказать о случившемся.
Он рассмеялся.
— Но мне ничто не мешает сделать это.
— Вам так только кажется, мистер Келли. На самом деле я не должна вам ни цента за молчание.
— И как вы пришли к такому заключению?
— Очень просто. Вы спрятали тело. Значит, вы соучастник.
— Я лишь хотел вам помочь, миссис Грант. Как помог бы своей матери. Что же касается вашей скрытой угрозы донести на меня в полицию, то вы этого не сделаете из боязни разоблачить себя.
— В этом вы правы, мистер Келли. Но вы заблуждаетесь, думая, что сможете шантажом вытянуть из меня большие деньги. У меня нет ничего, кроме этой фермы и старой машины.
Он улыбнулся.
— Ваша ферма просто прекрасна. Мне вполне хватит и ее.
— Вероятно, мистер Келли, вы считаете меня круглой дурой. Но это не так. Когда вы предложили мне продать ферму, я навела справки и узнала, что нашу землю хочет купить один строитель, чтобы возвести тут небоскреб. Ваша так называемая «покупательница» — это вы сами.
— Ну и что? Мне тоже надо зарабатывать деньги.
— Но достойно ли зарабатывать на беспомощных старушках?
— Такова жизнь. — Он выпрямился в кресле. — Итак, мы договорились, миссис Грант?
— Нет, мистер Келли.
— Я вас не понимаю! Вы предпочитаете сесть в тюрьму за убийство вашего мужа?
— А кто узнает об убийстве? Труп если и найдут, то далеко от моего дома. Кроме того, — она улыбнулась, — я нашла в вашей машине один конвертик…
— Вы сунули свой длинный нос в мою машину? — Келли вскочил.
— Вы не очень вежливы, мистер Келли. Я просто по-женски любопытна.
— Любопытство — не очень привлекательная черта характера, миссис Грант. И верните мне мой конверт, пожалуйста.
— Я оставлю его у себя для подстраховки. Просмотрев его содержимое, я обнаружила, что вы сами и снимаете, и печатаете фотографии, которые, как мне кажется, сделаны мастерски. Но далеко не все, полагаю, одобрительно относятся к искусству… порнографии. Кстати, те девушки, которых вы снимаете в столь смелых позах, это ваши знакомые?
Келли ничего не ответил, но лицо его пылало от гнева.
— Я полагаю, — продолжала Рут, — что торговля недвижимостью — это просто прикрытие для вашего основного занятия. Вероятно, вы и фильмы делаете? Наверное, даете их напрокат?
— Ну, вы, миссис Грант, прямо-таки специалист в этой области деятельности.
— Стараюсь идти в ногу со временем. — Она улыбнулась. — Итак, согласимся на ничью, мистер Келли?
— Никоим образом, миссис Грант! — Он встал и пошел к двери.
— Куда вы?
— Выкапывать труп вашего мужа. Я привезу его обратно, брошу на пол и уеду, оставив здесь все как было. — Он выскочил на улицу, хлопнув дверью.
Убедившись, что он уехал, Рут подошла к телефону. После разговора она нервничала, боясь, что они не приедут вовремя. Но полицейские успели. Ее удивило, что их было только двое. Они загнали свою машину в амбар, как она и советовала, вызывая их по телефону.
— Его еще нет, но он скоро вернется, — сказала Рут.
— А где труп? — спросил один полицейский.
— За трупом он и поехал.
Полицейские недоуменно переглянулись.
— Куда?
Рут принялась рыдать, стараясь выдавить слезы.
— Он зарыл моего Джона где-то в лесу. А теперь поехал откапывать…
Полицейский понимающе кивнул, но на лице его читался вопрос.
— Хм… мадам, вы…
В этот миг напарник схватил его за руку.
— Гарри! Машина подъехала.
Рут зашмыгала носом.
— Не давайте меня в обиду!
Полицейские выглянули из окна сквозь жалюзи.
— Он открывает багажник, — сказал Гарри. — Боже мой!
— Быстро в кладовку! — прошипел его напарник. — Не бойтесь, мадам, мы будем рядом.