Выбрать главу

 

— Я говорю «В укрытие», — в прежней грубой манере приказал пацан, — пока он не воскрес.

 

С подростка начала осыпаться чёрная пыль, схожая с той, что и со старика.

 

— Сэм! — обеспокоенно закричал Дин, что увидел в середине комнаты яркий отблеск ножа.

 

Сам охотник тоже обернулся в сторону якобы поверженного противника. Он заметил летящий в него предмет и выставил перед собой руки в качестве защиты. Острый предмет не достиг цели, а врезался с воздух и застрял в нём.

 

— Что за чёрт? — прошипел Дин.

 

Охотник взглянул на странную чёрную материю. Она быстро выросла преградой между младшим братом и опасным предметом.

 

— Призрак! — снова закричал подросток, и чёрный монстр без раздумья опрокинул перед людьми другую мебель в защите.

— Это ещё кто такой? — поинтересовался Сэм.

 

Мужчина находил черты подростка знакомыми, сумея рассмотреть их только будучи в безопасном месте

 

— На Кевина похож, — радостно произнёс Дин, охотник вопреки сложной сложившейся ситуации находил время для шуточек, — вы не родственники?

 

Мальчишка прицокнул. Он искоса глянул на лишних свидетелей и обычных людей, что могли стать проблемой, в случае, если завяжется поединок с террористом.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

 

— Нет, — строго и также грубо отказал мальчишка, — я даже не знаю, кто это.

 

Сэм перехватил брата, повернув его к себе.

 

— Дин, — произнёс младший брат, — Кевин живёт в США. А этот…

 

Мальчишка устало закатил глаза, прислушивалась к теме разговора двух неизвестных мужчин.

 

— Я японец! — чуть ли не крича заявил подросток.

— А он японец, — известил Сэм брата, повторяя слова странного молодого гостя.

 

Дин посмотрел на парня, после обратил внимание на человека, которого недавно застрелил.

 

— А что это за тип в кепке? — поинтересовался охотник, указывая на «поверженного» противника.

— Сато-сан, — со злобой произнёс парень, но не извещая об этом ненужных свидетелей, а скорее, констатируя факт наличия этого получеловека в чужом времени.

— Сато-кто? — Дин постарался повторить слова японца, но потерпел в этом полное фиаско.

— Получеловек.

 

Дин поджал губу и немного дёрнул головой.

 

— Окей, — согласился с этими словами охотник.

 

Дин поднялся. Он приблизился к подростку, которого, ухватив за плечи, вынудил обратить на себя внимание.

 

— Шкет, а что за существа эти «полулюди»?

 

Мальчишка с опасением глянул на взрослого человека, что, не боясь за свою жизнь, поднялся на ноги и даже приблизился к нему, хотя рядом находился призванный ранее чёрный призрак.

 

— Они бессмертные, — произнёс мальчик, будто в этом известии не было ничего особенного.

— Это мы уже поняли, а поконкретней? — настойчивей потребовал Дин. — Есть какое-то заклинание, артефакт или слабое место?

 

Мальчишка зажмурился. Он взглянул на взрослых людей с опасением и неким непониманием.

 

— Что? — спросил он. — Ребят, я не знаю, кто вы, но вам стоит проверить голову.

 

Парень отступил от охотника, скинув со своих плеч его тяжёлые руки.

 

— Что ты сказал, шкет? — со злобой прошипел Дин, что ощутил в словах малолетки дерзость и неуважение к старшим.

— Дин, — Сэм тоже поднялся, однако брат постарался угомонить своего родственника, — умерь пыл. Парень, как тебя…

— Кэй, — подросток смягчил на время голос и расслабился, о чём говорили опущенные плечи, — меня зовут Нагай Кэй.

— Ладно, — согласился Сэм. Он искоса посматривал на противника, который чего-то ждал и не нападал. — Кэй, как нам с ним бороться?

 

Нагай взглянул на верного противника. По его довольной ухмылке он понял намерения террориста.

 

— Вы полулюди? — кратко спросил Кэй.

 

Братья переглянулись и, не найдя во взглядах верного ответа, снова обратили внимание на странного подростка.

 

— Тогда спрячьтесь где-нибудь, — строго произнёс Кэй.

 

Парень не стал дожидаться ответа от людей, по реакции которых можно было понять, что о таких, как он и Сато, они слышали впервые. Нагай обернулся к противнику. Сато терпеливо его ждал с той раздражающей ухмылкой на лице.

 

— Стой, — Дин остановил мальчишку, снова дёрнув того за плечо, чтобы привлечь к себе внимание Нагая, полное безразличия, — ты собрался в одиночку переть на этот танк, который, ко всему прочему, ещё и бессмертен?

 

Кэй устало вздохнул. Он закатил глаза, будто подобная забота от незнакомца была ему в тягость.