Выбрать главу

Однако именно третья находка заинтриговала Колбека. Когда он ощупывал правую штанину, его рука наткнулась на твердый металлический предмет, который, как выяснилось при исследовании, оказался кинжалом, привязанным выше лодыжки. Колбек вынул его из ноги, обнажил оружие и осмотрел его. Он взглянул на жертву убийства.

«Ну, мистер Брэнсби», — сказал он, приподняв бровь, — «вы полны сюрпризов, не так ли?»

Он вложил кинжал в ножны и спрятал их в пальто. Закончив поиски, он вышел из вагона и спрыгнул на землю, радуясь, что снова может вдохнуть свежий воздух. Колбек ничего не сказал о том, что он нашел, не желая унижать Хорлока перед остальными и, в любом случае, не желая делиться информацией с железнодорожными служащими. Четверо полицейских, которые отправились на станцию, спустились по рельсам, неся между собой большой стол. Колбек руководил переносом мертвого тела из вагона в фургон охранника. Тод Голуэй был недоволен таким положением дел.

«Я не хочу, чтобы он был там, инспектор», — простонал он, размахивая руками. «Этот грязный пес сам себя обосрал».

«Это было совершенно непреднамеренно», — сказал Колбек. «Если бы вас убили таким образом, я осмелюсь сказать, что ваши собственные внутренности выдали бы вас. Смерть играет с нами со всеми злые шутки».

«Но почему это должно было произойти в моем поезде?»

«Это нам может сказать только убийца».

Оставив его там, Колбек побрел обратно к началу поезда. Он был рад видеть, что Лиминг закончил снимать показания с двух мужчин. Это позволило ему довериться сержанту.

Лиминг был поражен. «Золотые часы и кинжал?»

«Оба хитро спрятаны, Виктор».

«Вот почему он носил оружие, сэр? Чтобы защитить часы?»

«Нет», — решил Колбек. «Я полагаю, что это было сделано в целях самообороны и по веской причине. Мистер Брэнсби опасался какого-то нападения. Он не показался мне человеком, который спокойно спит по ночам».

«Может быть, угрызения совести?»

«Ему определенно было что скрывать. Как, например, человек, занимающийся своим ремеслом, мог позволить себе такие дорогие часы? Осмелюсь предположить, что вы найдете очень мало сапожников с необходимым доходом».

«Откуда вы знаете, что он был сапожником?»

«Кто еще мог заказать столько кожи?» — спросил Колбек. «А под ногтями у него было что-то вроде сапожного воска. Не то чтобы он был самым ловким мастером, заметьте. Выглядело так, будто в какой-то момент нож соскользнул и рассек ему костяшки пальцев».

«Понятно». Лиминг пожал плечами. «Что нам теперь делать, сэр?»

«Все, что мы можем сделать, Виктор, — подождать, пока вернутся пассажиры. Лишь сравнительно небольшое число людей ехало сюда в этих вагонах второго класса. Нам нужно найти кого-то, кто может помнить Джейкоба Брэнсби».

«Один из них наверняка очень хорошо его помнит — убийцу!»

«Да, но я сомневаюсь, что он сделает нам одолжение, явившись, чтобы мы могли его допросить. Я предполагаю, что он уже ускользнул».

«И упустить шанс увидеть такую драку?» — изумленно сказал Лиминг. «Еще один дурак, я говорю». Он просиял, когда ему в голову пришла идея. «Я бы с удовольствием посмотрел, как Баржмен вышибает шишки из Безумного Айзека. Один из полицейских знает, где происходит драка, сэр. Почему бы мне не помчаться туда и не присмотреть за всем?»

«Потому что ты опоздаешь, Виктор».

'Слишком поздно?'

«Посмотри туда».

Взглянув на небо, Лиминг увидел стаю птиц, летящих в общем направлении Лондона. Он вздохнул, поняв, что бой, должно быть, окончен. Почтовые голуби несли весть о результате. Он знал, что несколько из них полетят в Брэдфорд.

Лиминг сложил ладони рупором, чтобы крикнуть птицам.

«Кто победил? — закричал он. — Это был Баржмен?»

Проблемы начались, когда схватке прошел всего час. Сторонники Безумного Айзека были разгневаны тем, что они считали нечестной тактикой со стороны его противника. Когда они сцепились в середине ринга, Баржемен использовал свой лоб, чтобы схватить другого человека за переносицу и откупорить кровь. Пока бойцы безумно кружились в импровизированном танце, мужчины из Брэдфорда думали, что видят, как негр наносит укус в шею их человека. Они завизжали от ярости. Розен быстро отомстил. Охваченный безумием, которое превратило его в воющего волка, он поднял Баржемена и швырнул его на землю с силой, от которой тот задохнулся. Что взбесило лондонскую толпу, так это то, что он, казалось, хитро ударил негра в пах.