Выбрать главу

Шарп Зоэ

Ночные бабочки

Ночные бабочки

Когда дело доходит до коротких рассказов, я обычно жду, пока меня не попросят предоставить их, а не писать по вдохновению. Эта история была написана в ответ на предложение редактора написать ему «что угодно» — Невероятно сложный запрос. Без темы, длины или даже конкретного дедлайн, мне потребовалось некоторое время, чтобы почувствовать Томми и Пию, и работать чем закончилась их история.

Обстановка на северной стороне Бали появилась с открытием Я как раз читал книгу Дона Уинслоу «Бун Дэниелс», действие которой происходит в Калифорнии. книг, поэтому вся эта непринужденная пляжная сцена была у меня на первом плане.

Когда я закончил это, я отправил это своему редактору, который мне ответил. сразу же сказал, что ему понравилось ... и это было последнее, что я слышал. Итак, история оставалась написанной, но непрочитанной до тех пор, пока ее коллега, автор детективов Мэтт Хилтон мимоходом упомянул, что он собирает антологию о героев боевиков и есть ли у меня что-нибудь подходящее.

Я ему ответил утвердительно, и на этом всё.

«Фамилия, которую я бы тебе дал, какая-то ерунда, вроде Томми Реншоу», — сказал Манфротти, поднимая бокал с фруктами и зонтиком, застрявшим среди быстро тающего льда. Он был крупным мужчиной, плохо переносившим высокую влажность, которая была перед муссонами. «И что же тебя побудило это сделать, чёрт возьми?»

Человек, ставший Томми Реншоу, пожал плечами и слегка улыбнулся. «Возможно, потому что это фамилия, которую вы бы выбрали», — сказал он.

Перед ним на обветренном столике тоже стоял напиток. Бутылка местного пива «Бинтанг». Конденсат стекал по стеклу так же обильно, как пот по вискам толстяка.

Они сидели в небольшом открытом баре, глядя на один из чёрных песчаных пляжей, окаймляющих северную часть Бали. Реншоу меньше всего ожидал встретить здесь человека вроде Манфротти — слишком далеко от пятизвёздочных курортов на юге острова или ночных клубов и баров возле аэропорта Куты. Слишком далеко от кондиционеров и купу- купу-малам.

— так называемые «ночные бабочки» — вот что было его известным пристрастием.

Дайвинг здесь был хорош, но такие лейтенанты, как Манфротти, не ныряли.

Если требовалось выполнить погружение, они передавали приказ другим сделать это.

Мужчины, подобные Реншоу.

Еще год назад.

Следовало знать, что я не смогу бежать вечно.

Манфротти поставил свой напиток, преувеличенно чмокая пухлыми губами. «А, Томми, Томми, Томми», — сказал он, качая головой и перекатывая имя во рту, словно пробуя новое блюдо в одном из ресторанов Нью-Джерси, где он часто обедал, но никогда не платил.

«Что же нам с тобой делать, а?»

«Не думаю, что ты мог забыть, что видел меня?» — предположил Реншоу, не ожидая ничего серьёзного. Вопрос был формальностью, как и ответ Манфротти.

«Ой, ты же знаешь, я так не могу ... Томми , — сказал он. Он снова покачал головой, подняв ладони вверх и в стороны в крокодильем сожалении. От этого движения пот капал с носа толстяка, приземляясь на стол, словно капли крови. — Неправильное послание, понимаешь? Он хрипло рассмеялся. — Конечно, понимаешь. Когда дело касалось передачи посланий, ты был лучшим, верно?

Реншоу наблюдал, как капли впитываются в шероховатую поверхность, оставляя на ней тёмные пятна. Он сидел, как обычно, неподвижно, положив руки на стол. Длинные пальцы, когда-то бледные, как в Нью-Йорке, теперь загорели, а ногти на их фоне казались ярко-розовыми.

Наконец-то у него исчезла небольшая мозоль, образовавшаяся вокруг последнего сустава правого указательного пальца, которую стерла соленая волна и которая затерялась среди общей шероховатости, образовавшейся в результате более честных усилий.

«Я оставил всё это позади», — тихо сказал он, и его взгляд метнулся к девушке с тёмными шёлковыми волосами и тёмными шёлковыми глазами, которая украдкой наблюдала за ними с другого конца бара. Пиа протирала стаканы, готовясь к первому вечернему наплыву посетителей — может быть, полудюжине постоянных клиентов, а может, и нескольким семьям, остановившимся в более скромном номере, который предлагала эта, менее шумная, часть острова.

К ним всё чаще приезжали гости из местных отелей и вилл, привлечённые аппетитными блюдами, которые Пиа сочиняла в крошечном уголке кухни за барной стойкой. Местные блюда, рыба, утка и рис, подавались с…

Простота, которая обладала неповторимым стилем. Кулинарная репутация бара уже росла, и Реншоу следил за этим, если не с явным огорчением, то уж точно с беспокойством.

Конечно, он ничего об этом не сказал Пии. Не хотел омрачать её откровенную радость, когда она спросила – а она непременно спросила – почему им нужно быть осторожнее. Он надеялся, что её иллюзии на его счёт продлятся немного дольше.