Выбрать главу
тоящий богач и, выйдя утром из отеля, сам удивился переменам в себе. Его походка стала более уверенной, взгляд настойчив и теперь никто уже не мог заподозрить в нём вчерашнего работника с Огородной улицы. Излучая уверенность и находясь в прекрасном расположении духа, Жюль отправился к Ноель. До начала урока было ещё полчаса, и он провёл их, посвящая домочадцев в некоторые детали своего плана. Затем, они все прошествовал в гостиную, где Жюль провёл урок для Ноель, который, как и прежде, заключался в том, что девушка играла одну вещь за другой, а молодой человек прохаживался вокруг, делая время от времени какие-то важные замечания. В конце занятия он похвалил девушку и, глядя на часы, начавшие бить полдень, сказал: - Приготовьтесь! Герцог скоро появиться. Мадемуазель Ноель, умоляю, не забудьте про вашу чернику... Тут, до их ушей долетел гул и смех толпы, а следом, непереносимая какофония, словно кто-то тянул за хвост кота. Все бросились к окнам и выглянули наружу. Со стороны городского парка, к дому Морелей, медленно приближалась толпа людей. Они свистели и хохотали, и тыкали пальцами на нечто впереди себя. Издали было трудно разобрать, кто возглавлял шествие, но по мере приближения процессии, рты у всех открывались всё шире и шире. Во главе колонны смеющихся зевак, верхом на огромной чёрной свинье, ехал герцог Эмменталь. В этот раз на нём красовалась козлиная шкура, на ногах, грубые деревянные башмаки, а на голове – шутовской колпак. В руках несчастный сжимал старую скрипку и сломанный смычок, при помощи которого, он извлекал из музыкального инструмента пронзительные звуки. По бокам всадника шли его слуги с корзинами желудей, которые они неустанно бросали перед свиньёй, заставляя животное двигаться в нужную сторону. Поравнявшись с домом Ноель, герцог натянул импровизированные поводья и его «лошадь», недовольно хрюкнув, замерла на месте. Увидев в окне девушку, герцог побледнел, но заметив рядом Жюля, делавшего ему ободряющие знаки, снял шляпу и низко поклонился. - Мадемуазель, - громко крикнул он, - я приветствую вас этим чудесным полднем и хотел бы сыграть в вашу честь небольшую мелодию, которую мне подсказало моё сердце. Герцог взмахнул смычком и огласил улицу новым потоком скрипичных стонов и завываний, от чего все заткнули уши. Закончив концерт, Эмменталь вновь поклонился Ноель. В эту минуту, девушка, совершенно неожиданно, хитро подмигнула герцогу и показала совершенно чёрный язык! Старик подпрыгнул от ужаса, и, выхватив огромный носовой платок, принялся сморкаться в него с такой силой, что свинья испугалась и бросилась бежать, унося на своей спине незадачливого наездника. Толпа с улюлюканьем бросилась вслед и вскоре улица опустела. - Что это было, - воскликнула Матильда, всё ещё не веря, тому, что она увидела. – Герцог окончательно спятил! - Боюсь что так, мадам, - ответил Жюль. – Такое случается, если долго носить шкуры... Ноель ничего не спрашивала. Она просто упала в кресло и хохотала до слёз, так что Матильде пришлось сбегать и принести ей воды. Пока её не было, Жюль снова сжал руку девушки. - Ничему не удивляйтесь, моя дорогая Ноель, - горячо прошептал он, глядя в глаза. – Очень скоро, я смогу войти в ваш дом под своим собственным именем и просить вашей руки у вашего отца! Я люблю вас! А сейчас, мне срочно нужно удалиться. До свидания, Ноель! - До свидания, Жюль, - прошептала девушка. – Я буду ждать вас... Жюль выскочил на улицу и направился к герцогу. - Мистер Балтимор, слава богу - закричал Эмменталь, заключая Жюля в свои объятья. – Ну как всё прошло? Говорите скорей! От такого зрелища она должно быть полностью во мне разочаровалась. Да что там, я едва сам в себе разочаровался, когда эта противная свинья сбросила меня на повороте прямо в канаву... - Увы, ваша светлость, - сухо ответил Жюль. – У меня скверные новости. Она была в восторге. - Как?! – изумился герцог. – Ей понравилось?! - Вы не знаете ведьм, ваша светлость - грустно покачал головой Жюль – И я, как видно, тоже... Кстати, она не делала вам какие-либо знаки? Может быть она подмигивала вам и ли послала воздушный поцелуй? - Она подмигнула мне, – ответил несчастный герцог, толком не успевший стереть с себя грязь. – А ещё, она показала мне язык, и он был совершенно чёрным! - Вы уверенны, - нахмурился Жюль. – Может он был зелёным или оранжевым? - Нет, нет, - замотал головой герцог. – Он был иссиня-чёрным, будто бы она наелась черники. - Ведьмы не едят чернику, ваша светлость, - печально вздохнул Жюль. - Но тогда что же это было? - Боюсь, это было приглашением на свидание, - ответил Жюль. - Свидание?! – разинул рот герцог. - Без всякого сомнения, - кивнул Жюль. – И на вашем месте, я бы начал готовиться уже сейчас, потому что если вы откажетесь, то уже никакие силы не смогут защитить вас от ведьм. - Ведьм? Вы сказали ведьм? - Именно так я и сказал, - снова кивнул Жюль. – отказаться от такого приглашения, означает оскорбить всех существующих ведьм. После этого, даже если вам и удастся ускользнуть от Ноель, на вас будет устроена настоящая охота. Небо над вашим замком почернеет от тысяч колдуний на метлах и вам придётся туго. - Боже, боже, - завопил герцог. – Что же делать? Как мне спастись? Мистер Балтимор, скажите, что мне делать? - Готовиться к свиданию, - ответил Жюль, – и на это раз, ваша светлость, вам понадобиться всё ваше мужество и отвага. - Но где и когда оно состоится? - Ровно через 36 часов после того, как ведьма покажет вам язык, говорит учебник, - сказал Жюль. – То есть завтра в полночь. - В полночь?! – затрясся герцог. - Да, - гробовым голосом произнёс Жюль. – И вы должны быть один. - Один?! – охнул Эмменталь. – Даже без слуг? - И без оружия, ваша светлость, - ответил молодой человек. - Но где? - Ведьма найдёт способ оповестить вас, герцог, - сказал Жюль., - но скорее всего, это будет какой-нибудь заброшенный дом на окраине города или кладбище. Герцог в отчаянье закрыл лицо руками, а Жюль, пользуясь удобным моментом, быстро вложил листок бумаги в пасть львиной шкуры. - Будьте настороже, герцог. Письмо должно скоро прийти к вам, как только вы его получите, немедленно сообщите мне. От этого зависит ваша жизнь... - Но я не могу! – вдруг завопил герцог. - Она же меня съест! Или сотрёт в порошок! Или превратит в подкову, как только поймёт, что я не собираюсь на ней жениться! - Не волнуйтесь, ваша светлость, - постарался успокоить его Жюль. – Объяснения в любом случае не избежать, поэтому не стоит затягивать. Но мы примем все меры, чтобы обезопасить вас. - Правда? – спросил герцог. - Да. Во-первых, вы будете не совсем один. Я буду прятаться поблизости, готовый прийти на помощь. - О-о-о, - простонал Эмменталь. - Во-вторых, на случай если всё произойдёт внезапно, у вас будет надёжное укрытие. - Какое? - Специальное, бронированное, запатентованное укрытие от ведьм, колдуний и прочей нечисти, которое мы иногда используем в своей работе. - Но что это? - По виду, оно напоминает большую бочку с крышкой, которая запирается изнутри, - объяснил Жюль. - Если вы почувствуете, что колдунья собирается напасть на вас, немедленно ныряйте в укрытие и запирайтесь изнутри. - И там я буду в безопасности?.. – робко спросил герцог. - Абсолютно, - успокоил его Жюль. – Ни одна ведьма не в состоянии проникнуть внутрь, сколько бы она не царапала его своими когтями и не стачала своей метлой. К тому же, как я уже сказал, я буду поблизости и прибегу на помощь по первому же сигналу. - А какой же будет сигнал, - спросил бледный герцог. - Ваш ужасающий крик, ваша светлость - ответил Жюль. – Как только я услышу его, я поспешу к вам со своей шпагой и связкой чеснока. - Что-то мне уже дурно, - сказал герцог, ложась на софу. – Это просто какой-то дурной сон. Но что я должен буду ей сказать? - Правду, любезный герцог. Всю горькую правду. Вы скажете ей, что вы от неё без ума, но вы дали обет безбрачия, и не можете нарушить его ни при каких обстоятельствах. На некоторых ведьм это действует. - Но если это не подействует? – дрожащим голосом спросил герцог. – Что тогда? - Тогда немедленно прыгайте в бочку, и сидите там тихо как мышь, пока я не прогоню колдунью. Именно поэтому, мне очень важно заранее знать, где состоится ваша встреча. Поэтому, умоляю вас, герцог, как только вы получите письмо, немедленно дайте мне знать. - Но как я узнаю, что он пришло? - Просто как следует обыщите свою комнату через несколько часов и вы найдёте его в своих вещах. Обычно это простой клочок бумаги, на котором углём или кровью написано место встречи. - О боже! - Мужайтесь, герцог. Это будет славная битва! И дайте мне ещё золота, чтобы я мог оплатить доставку укрытия... Обговорив ещё кое-какие детали, Жюль оставил трясущегося герцога в его шатре и поспешил к старой мельнице, где с самого утра трудились его друзья, устанавливая железную бочку и прочие приспособления. Затем, он навестил месье Мореля и сказал ему, что герцог окончательно спятил, и во что бы то ни стало, хочет жениться на его дочери, и увести её в дикие страны. Он уговорил главу семейства отпустить Ноель (вместе с Матильдой, само собой разумеется), на ночное «свидание», где она должна была предстать в облике ведьмы и окончательно напугать старого упрямца. - Этот герцог твёрдый орешек, – сказал Жюль месье Морелю. – Истории что я ему поведал, ни сколько не напугали его, но на старой мельнице я уверен, мы нагоним на него страху и он откажется от своих планов. - Вы полагаете, ваш план сработает? – с сомнением спросил месье Морель. - Разум