У нее к глазам подступили слезы, у Олли тоже. Сэм у телевизора замер от изумления.
– Я всех вас люблю и надеюсь, что в следующем году снова смогу вас порадовать.
Шарлотта взяла статуэтку, помахала коллегам и почитателям и поспешила на свое место. Заиграли фанфары, церемония завершилась, репортеры чуть не раздавили лауреатку. Оливер ее доблестно защищал, он поцеловал невесту, она целовала его, Бенджамина и Мел и пожимала им руки.
Это был необыкновенный, волнующий вечер. Они отвезли детей домой, распили с ними и с Агги бутылку шампанского, а потом вернулись на прием, где праздник продолжался до утра. Для Чарли это было незабываемо. Ей удалось совершить чудо.
До того как они уехали на прием, раздался телефонный звонок – Джордж и Маргарет хотели поздравить Шарлотту. Агги все вытирала и вытирала слезы радости, когда Чарли говорила по телефону и со своими родителями в Небраске. Они, впрочем, тоже плакали. Шарлотта все еще не могла поверить в победу, Олли поднимал за нее тосты, все они наперебой говорили, смеялись, улыбались, а потом посмотрели запись церемонии в вечернем выпуске новостей.
– Я никогда не думала, что выиграю, – снова и снова повторяла Шарлотта, когда они возвращались из Бел-Эйр в Беверли-Хиллз.
– А я был в этом уверен!
Олли гордился ею и тем, что делит с ней торжество.
Домой к Шарлотте они приехали только в четыре часа утра. Чарли рухнула на постель, Олли прилег рядом с ней. Статуэтка Эмми поблескивала на туалетном столике, и лауреатка не могла, глядя на нее, сдержать улыбку.
– Красивая, – согласился Оливер, от усталости не в силах даже ослабить галстук.
– А ты все равно красивее, – повернулась она. – Мне больше нравишься ты.
Шарлотта была чуть-чуть пьяна и ошеломлена случившимся.
– Знаешь, ты все-таки сумасшедшая. Ты, звезда из звезд Голливуда, что ты тут, со мной, делаешь?
– Люблю тебя. Я сегодня ночью хочу от тебя зачать.
– Одумайся. Ты скоро и так станешь матерью троих детей, которые тобой гордятся, как и их отец.
– И бабушкой внуку!
Оба рассмеялись такой перспективе. Шарлотта сияла.
Олли целовал ее, и пятью минутами позже она спала в его объятиях, так и не раздевшись. Чарли выглядела как ребенок. Оливер смотрел на нее и не мог поверить, что эта необыкновенная женщина почти принадлежит ему. В шесть он уехал к себе домой, чтобы собраться на работу. Дети еще спали, события прошедшего вечера казались нереальными. Но все случившееся было правдой. Она завоевала приз и через три месяца станет его женой. Невозможно было это себе представить, ожидание казалось мукой, а три месяца – бесконечно долгим сроком... Стоя под душем, Олли сам себе улыбался... три месяца... и они с Чарли поженятся.
Глава 28
Следующая неделя выдалась жуткой, газетчики не давали Шарлотте проходу. Она получила громадную премию, и на предстоящий год ей повысили жалованье. Помимо того, поступали десятки различных предложений: сниматься в кино и на телевидении, и, наконец, одно, которого она ждала всю свою жизнь. Импресарио позвонила ей на студию, и Чарли не знала, что ей ответить. Ей самой хотелось заниматься именно этим, но она сказала, что должна посоветоваться с Оливером. С его мнением тоже надо было считаться. Для Шарлотты решение было серьезным, от него многое зависело. Например, судьба контракта на роль в телесериале, который принес ей приз «Эмми». Возможно, пришлось бы его расторгнуть.
В тот вечер, когда Олли после работы заехал за ней, Шарлотта выглядела взволнованной. Они собирались поехать ужинать к ней домой и обсудить планы свадебного путешествия. Оливер настаивал на Бора-Бора, но не успел он вытащить рекламные проспекты, как понял, что что-то случилось.
– Чарли, в чем дело?
Он научился хорошо разбираться в ее настроениях. Такая натянутость с ним была для нее необычна. Не откладывая в долгий ящик, Шарлотта сообщила ему, что получила предложение играть в серьезной пьесе на Бродвее, в такой, о которой всегда мечтала. Такой возможности могло больше не представиться. Репетиции начинались в декабре. В случае положительного решения пришлось бы переехать в Нью-Йорк не менее чем на год, а может, и на более длительный срок, смотря сколько пьеса будет в репертуаре.
Олли сидел ошеломленный, не веря ни своим ушам, ни выражению ее лица. Чарли была врастерянности, а у него сердце готово было разорваться.
– А как же сериал?
Ему хотелось закричать: «А как же я?!»
– Мне пришлось бы расторгнуть контракт. Импресарио считает, что, если мы подойдем к этому толково, они согласятся.
– Тебе этого хочется?
– Не знаю. Мне всегда хотелось. Для меня Бродвей всегда был вершиной, квинтэссенцией актерского искусства. – Шарлотта была с ним, как всегда, откровенна. – Я говорю тебе только то, что знаю. Я сама еще не решила. Я сказала импресарио, что должна сперва посоветоваться с тобой. Но... Олли... я всегда хотела играть в пьесе на Бродвее, тем более в такой, как эта.
– Что это будет для нас означать? Что, по-твоему, я должен делать в течение этих двух лет? Сидеть здесь? Я не могу бросить здесь работу, я тут всего год, это место для меня важно на длительную перспективу, если не навсегда. Все мои дети учатся, я не могу их бросить или снова срывать с обжитого места. Они и так испытали это дважды в течение года. Понимаешь, Чарли, не могу. Не могу я все бросить и уехать, хотя очень хотел бы, чтобы ты занималась тем, что тебе нравится.