Редакция книги на русском языке
Первый раз читала книгу в её первой редакции 1998-1999 г...Была под впечатлением, тем более книга о моём родном крае...Очень обрадовалась, когда увидела эту книгу в электронном формате и решила перечитать...
Но здесь, в электронном виде, оказалась совсем другая редакция 2009 г., которая не производит такого высокого настроения, и даже местами обедняет то, что было создано в первичной редакции...есть "вставки", коих не помню при первом чтении...есть ощущение, что русский редактор при переводе многое добавил от себя...
Большая просьба создать электронную версию именно первичного выпуска книги 1998-1999 г... и именно эту версию считать приоритетной...так как именно эта версия была создана ещё при жизни автора Евгении Фрезер...
Книгу с этого сайта посоветовала близким друзьям...но если бы знала, что версия так отличается...воздержалась бы от этого..

Комментарии к рецензии "Редакция книги на русском языке"